home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 1122 / 1122.xpi / chrome / tabmixplus.jar / locale / sv-SE / tabmixplus / session-manager.properties < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-10-07  |  6.3 KB  |  106 lines

  1. sm.saveClosedTab.chkbox.label=Spara lista St├ñngda flikar med denna session
  2. sm.button.continue.label=Fortsätt
  3. sm.button.continue.accesskey=F
  4. sm.askBeforSave.title=Aktivitetshanterare - Spara session
  5. sm.askBeforSave.msg0=Vill du spara sessionen?
  6. sm.askBeforSave.msg1=Om du inte sparar kommer listan 'Senaste sessioner' att vara tom.
  7. sm.askBeforSave.button0.label=Spara session
  8. sm.askBeforSave.button0.accesskey=S
  9. sm.askBeforSave.button1.label=Spara inte
  10. sm.askBeforSave.button1.accesskey=i
  11. sm.corrupted.title=Aktivitetshanterare - Trasig databas
  12. sm.corrupted.msg0=Databasen session.rdf ├ñr korrupt och kan d├ñrf├╢r inte laddas.
  13. sm.corrupted.msg1=Filen session.rdf tas bort och en kopia, session.old, skapas i mappen f├╢r din profil.
  14. sm.areYouSure.msg=├är du s├ñker p├Ñ att du vill fortst├ñtta?
  15. sm.canChooseStartup.msg=V├ñlj ny uppstartssession i listan:
  16. sm.addtoStartup.title=Aktivitetshanterare - L├ñgg till i uppstartssession
  17. sm.addtoStartup.msg.windows=F├╢nster att l├ñgga till i uppstartssession:
  18. sm.addtoStartup.msg.tabs=Flik att l├ñgga till i uppstartssession:
  19. sm.addtoStartup.button0.label=L├ñgg till i session
  20. sm.addtoStartup.button0.accesskey=L
  21. sm.addtoStartup.button1.label=L├ñgg inte till
  22. sm.addtoStartup.button1.accesskey=i
  23. sm.replaceStartup.title=Aktivitetshanterare - ├àsidos├ñtt uppstartssession
  24. sm.replaceStartup.msg=Ers├ñtt din uppstartssession:
  25. sm.replaceStartup.button0.label=Er├ñstt din session
  26. sm.replaceStartup.button0.accesskey=E
  27. sm.replaceStartup.button1.label=Ers├ñtt inte
  28. sm.replaceStartup.button1.accesskey=i
  29. sm.removeStartup.title=Aktivitetshanterare - Ta bort uppstartssession
  30. sm.removeStartup.msg0=Ta bort uppstartssession:
  31. sm.removeStartup.msg1=V├ñlj ny startuppsession i listan:
  32. sm.removeStartup.button0.label=Ta bort
  33. sm.removeStartup.button0.accesskey=T
  34. sm.removeStartup.button1.label=Ta inte bort
  35. sm.removeStartup.button1.accesskey=i
  36. sm.title=Aktivitetshanterare
  37. sm.dontSaveBlank.msg=Tomma f├╢nster sparas ej i aktivitetshanteraren
  38. sm.sessoinSave.error=Fel i aktivitetshanteraren, sessionen sparades inte
  39. sm.sessionName.title.rename=Aktivitetshanterare - Byt namn p├Ñ session
  40. sm.sessionName.title.saveprevious=Aktivitetshanterare - Spara session
  41. sm.sessionName.title.savethiswindow=Aktivitetshanterare - Spara detta f├╢nster
  42. sm.sessionName.title.saveallwindows=Aktivitetshanterare - Spara alla f├╢nster
  43. sm.sessionName.msg0=Ange sessionsnamn:
  44. sm.sessionName.msg1=Du m├Ñste ange ett namn.
  45. sm.sessionName.msg2=Detta namn existerar redan!
  46. sm.sessionName.msg3=├är du s├ñker p├Ñ att du vill ers├ñtta sessionen?
  47. sm.sessionName.button0.label=Byt namn p├Ñ session
  48. sm.sessionName.button0.accesskey=B
  49. sm.sessionName.button1.label=Byt inte namn
  50. sm.sessionName.button1.accesskey=i
  51. sm.session.empty=tom
  52. sm.session.tabs=T
  53. sm.session.windows=F
  54. sm.removeAll.title.session=Aktivitetshanteraren - Ta bort alla sparade sessioner
  55. sm.removeAll.title.closedwindow=Aktivitetshanteraren - Ta bort alla st├ñngda f├╢nster
  56. sm.removeAll.msg0=├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort alla sparade sessioner?
  57. sm.removeAll.msg1=Om du v├ñljer 'Ta bort' kommer uppstartsessionen att bli den 'Senaste sessionen'
  58. sm.removeAll.msg2=├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort alla st├ñngda f├╢nster?
  59. sm.sessionMenu.last=Senaste session
  60. sm.sessionMenu.lastDefault=Senaste session - Standard
  61. sm.sessionMenu.lastgood=Senaste godk├ñnda session
  62. sm.sessionMenu.previous=N├ñst senaste session
  63. sm.sessionMenu.crashed=Kraschade sessioner
  64. sm.afterCrash.title=Aktivitetshanterare - ├àterst├ñll efter krasch
  65. sm.afterCrash.chkbox.label=Aktivera aktivitetshanterare
  66. sm.afterCrash.msg0=Den senaste sessionen kraschade!
  67. sm.afterCrash.msg0.again=Den senast kraschade sessionen kraschade igen!
  68. sm.afterCrash.msg1=V├ñlj session att ├Ñterst├ñlla fr├Ñn
  69. sm.afterCrash.msg2=V├ñlj forts├ñttning
  70. sm.afterCrash.msg3=Aktivitetshanterare ├ñr f.n. avaktiverad. Om du aktiverar den kommer du att kunna ├Ñterst├ñlla kraschade sessioner, st├ñngda sessioner och f├╢nster, fr├Ñn aktivitetshanterarens meny.
  71. sm.afterCrash.msg4=Du kan ocks├Ñ ├Ñterst├ñlla kraschade sessioner senare fr├Ñn aktivitetshanterarens meny.
  72. sm.afterCrash.msg5=men inget ├ñr sparat.
  73. sm.afterCrash.msg6=men det finns inget ├╢ppet f├╢nster i din kraschade session
  74. sm.afterCrash.msg7=V├ñlj f├╢nster att ├Ñterst├ñlla st├ñngda f├╢nster fr├Ñn
  75. sm.afterCrash.msg8=(du kan ocks├Ñ ├Ñterst├ñlla f├╢nster senare fr├Ñn aktivitetshanterarens meny)
  76. sm.afterCrash.msg9=Den kraschade sessionen ├ñr tom!
  77. sm.afterCrash.msg10=Aktivitetshanterare hittade ingen session att ├Ñterst├ñlla.
  78. sm.afterCrash.button0.label=├àterst├ñll session
  79. sm.afterCrash.button0.accesskey=Å
  80. sm.afterCrash.button0.crashed.label=├àterst├ñll kraschad session
  81. sm.afterCrash.button0.crashed.accesskey=k
  82. sm.afterCrash.button1.label=├àterst├ñll inte
  83. sm.afterCrash.button1.accesskey=i
  84. sm.start.title=Sessionhanterare - ├àterst├ñll session
  85. sm.start.chkbox.label=Aktivera sessionshanterare
  86. sm.start.msg0=Uppsartssessionen ├ñr tom!
  87. sm.start.msg1=├àterst├ñllning efter krasch ├ñr f.n. avaktiverad. Om du aktiverar ├Ñterst├ñllning efter krasch, kan du ├Ñterg├Ñ till d├ñr du var n├ñr det kraschade.
  88. sm.start.msg2=Fel i hantering av uppstartssession. Den sparade uppstartssessionen finns inte.
  89. sm.restoreError.msg0=Fel i aktivitetshanterarens fil!
  90. sm.restoreError.msg1=Ta bort sessionen du f├╢rs├╢kte ├Ñterst├ñlla
  91. sm.disable.msg=Firefox har en inbyggd sessionshanterare.
  92. sm.disable.msg1=Vill du anv├ñnda Firefox egna sessionshanterare och st├ñnga av den i TabMix Plus?
  93. sm.disable.msg2=Vill du anv├ñnda TabMix Plus sessionshanterare och st├ñnga av den i Firefox ?
  94. sm.extension.convert.msg1=Vill du konvertera sessiondata fr├Ñn Tab Mix Plus-format till Session Manager-format?
  95. sm.extension.convert.msg2=Du kan g├╢ra det senare under Tab Mix Plus sessioninst├ñllningar.
  96. sm.extension.convert.nosessions=Det finns ingen session i denna fil.
  97. sm.extension.convert.alreadyconverted=Denna sessionsfil ├ñr redan konverterad till Session Manager-format.
  98. sm.extension.convert.doitagain=Vill du konvertera den igen?
  99. sm.extension.convert.unable=Kunde inte l├ñsa filen session.rdf
  100. sm.extension.convert.many=sessioner konverterades, vill du ta bort n├Ñgon av dem?
  101. sm.extension.convert.one=en session konverterades, vill du ta bort den?
  102. sm.extension.convert.rename=Du kan d├╢pa om sessioner senare fr├Ñn menyn Session Manager
  103. sm.extension.convert.selectfile=V├ñlj den session.rdf som skall konverteras
  104. sm.extension.convert.rdffiles=RDF-filer
  105. sm.extension.convert.sessionfiles=Session-filer
  106.